تشكيل لجنة شؤون المترجمين اجتماعاتها ومسؤولياتها
تشكيل لجنة شؤون المترجمين اجتماعاتها ومسؤولياتها
تشكيل لجنة شؤون المترجمين.. اجتماعاتها .. ومسؤولياتها
وفق للقانون الاتحادي رقم 6 لسنة 2012 م بشأن تنظيم مهنة الترجمة
أشار القانون الاتحادي رقم 6 لسنة 2012م بشأن تنظيم مهنة الترجمة في دولة الإمارات ، أشار إلى أنه تشكل بقرار من وزير العدل لجنة تسمى ” لجنة شؤون المترجمين ” لا يقل عدد أعضائها عن خمسة ، بالإضافة إلى عضوين من ذوي الاختصاص ، على أن يحدد القرار رئيس ونائب رئيس اللجنة .
وتجتمع اللجنة بدعوة من رئيسها ولا تكون اجتماعاتها صحيحة إلا بحضور رئيسها وأربعة من أعضائها ، وتكون مناقشاتها سرية وتصدر قراراتها بالأغلبية المطلقة لأصوات الحاضرين ، وعند التساوي يرجح الجانب الذي منه رئيس الجلسة ، وفي حالة غياب الرئيس أو قيام مانع لديه يحل محله نائب الرئيس .
أما عن مسؤوليات لجنة شؤون المترجمين ، فهي تختص بما يأتي :
- قيد المترجم بجدول قيد المترجمين في وزارة العدل ، وشطبه منه :
حيث أنه لا يجوز لأحد أن يزاول مهنة الترجمة في الدولة إلا بعد القيد في الجدول ، والحصول على ترخيص بذلك من السلطة المختصة في الإمارة المعنية .
ولجنة شؤون المترجمين هي التي تبت في طلبات القيد المقدمة إلى وزارة العدل خلال ستين يوما من تقديمه ، ويعلن مقدم الطلب بالقرار ، ويجوز لمن رفض طلبه أن يطعن على القرار أمام محكمة الاستئناف المختصة خلال ثلاثين يوما من تاريخ إعلانه به ، أو انقضاء مدة البت في الطلب دون رد ، ويكون حكمها باتا .
أما عن شطب قيد المترجم من الجدول ، فيتم ذلك بقرار من اللجنة في أي من الحالات الآتية:
- إذا فقد شرطا من شروط قيده .
- إذا حكم عليه في جناية أو جنحة مخلة بالشرف أو الأمانة .
- إذا أصبح في حالة لا تمكنه من أداء عمله بسبب حالته الصحية بناء على تقرير من اللجنة الطبية المختصة .
- النظر في الشكاوى المتعلقة بالمترجمين ، وفيما يعرض عليها من تقارير بشأنهم ، واتخاذ الإجراء اللازم :
حيث تخطر اللجنة المترجم والجهة التابع لها بأية شكوى تقدم ضده للرد عليها خلال خمسة عشر يوما من تاريخ إخطاره بها ، وتعرض الشكوى على اللجنة مشفوعة برد المترجم لتقرير ما تراه بشأن حفظها أو إحالتها إلى التحقيق ، ويكون التحقيق مع المترجم بمعرفة أحد أعضاء النيابة العامة بناء على طلب رئيس اللجنة .
- أية اختصاصات أخرى يعهد بها إليها بموجب القانون أو لائحته التنفيذية أو القرارات الصادرة تنفيذا له .
وبهذا نكون قد بينا إنشاء وتشكيل لجنة شؤون المترجمين ، واختصاصاتها ، وذلك وفق للقانون الاتحادي رقم 6 لسنة 2012 م بشأن تنظيم مهنة الترجمة في دولة الإمارات .
المحامي / محمد المرزوقي
مكتب محمد المرزوقي للمحاماة والاستشارات القانونية
دبي – ابوظبي – الامارات
“تشكيل لجنة شؤون المترجمين اجتماعاتها ومسؤولياتها”
وسوم:
- أبوظبي -
- إمارة أبوظبي -
- إمارة دبي -
- ارقام محامين في الامارات -
- ارقام محامين للاستشاره -
- اسال محامي -
- اسال محامي اون لاين -
- استشارات قانونية -
- القانون الاماراتي -
- تنظيم مهنة الترجمة -
- شؤون المترجمين -
- قانون دولة الامارات -
- محاكم أبو ظبي -
- محامى اون لاين -
- محامي ابوظبي -
- محامي دبي -
- محامي في ابوظبي -
- محامي في دبي -
- محمد المرزوقي ابوظبي -
- محمد المرزوقي دبي -
- مستشارك القانونى -
- مكاتب الترجمة